The copy edit of Spring came thru on Friday. The copy edit is the last editing process in the pre-published life of a book, when the minutiae of the story is examined: spelling, punctuation, inconsistencies, that sort of stuff.
I must be getting better. Last time, Merlin (the name of my copy editor) covered Winter with a sea of red ink corrections but this time it was more of a puddle (and done in a rather sweet lilac colour). BUT hidden away in all this was a real bomb. Merlin made the observation that the revelation at the end of the book regarding one of my characters (I ain't saying who) didn't square with some of the earlier action. This was a real boot in the balls. Neither of my two beta readers or my editors had made this comment so it came as a bit of a shock.
A worrying shock. Inconsistencies can ruin a reader's supension of disbelief and smacks of sloppy plotting so I had to take it seriously. So Saturday was spent pulling together all this character's scenes and trawling thru them. In the end I didn't think there was too much of a problem but to be on the safe side I put in half a dozen or so additional sentences/phrases. It was all a bit belt and braces but I felt better at the end of the exercise.
Anyway, eyes down and hopefully the book will be winging its way back to Quercus on Tuesday.